Good news for all Hispanistas, feeling-Castilas, genuine Castilaloys, Indios, Illusionados, Peninsulares, Mestizos, Netibos, Sosyaleras, Sosyalistas, Sosyal Klaymbers, Malu Fernandez-types-- Gloria is seeking the help of Madrid in bringing back Spanish as an official language again. This will be part of her agenda when she visits Madrid this December (see article below).
This would mean a lot of Spanish teachers will be flocking in from the Peninsula or from Latin America (my Spanish teachers were transplanted Spaniards and South Americans who, despite the aggravations associated with living in chaotic Manila, kinda like it here).
In addition, some changes in the curriculum may be in the offing. I hope Spanish will be introduced starting Grade School. I suggest our education officials take a look at Poveda which includes Spanish in its Grade School and High School curricula.
People, Instituto Cervantes has around 5,000 students now, you should see the number of students leaving the building after the early evening classes. The bulletin boards at the Instituto are filled with call-center openings for Spanish-speaking agents.
This would mean a lot of Spanish teachers will be flocking in from the Peninsula or from Latin America (my Spanish teachers were transplanted Spaniards and South Americans who, despite the aggravations associated with living in chaotic Manila, kinda like it here).
In addition, some changes in the curriculum may be in the offing. I hope Spanish will be introduced starting Grade School. I suggest our education officials take a look at Poveda which includes Spanish in its Grade School and High School curricula.
People, Instituto Cervantes has around 5,000 students now, you should see the number of students leaving the building after the early evening classes. The bulletin boards at the Instituto are filled with call-center openings for Spanish-speaking agents.
This is very critical, indeed. Because as I see it, China is devoting massive resources to learn English. Those call center jobs might as well be heading to China over the long-term. To keep our competitive advantage, we should brush up on our Spanish.
It shouldn't be very diffiuclt. I mean, for crying out loud, most Filipinos speak at least two languages anyway, English and Tagalog. In my case, I also speak Cebuano and a little Spanish, and I'm not complaining. Interestingly, ethnic Chinese Filipinos, or Chinoys, have to learn Fookien and Mandarin as well. Gloria's right in exploiting this cultural advantage of ours. For once I agree with her.
More significantly, facility in Spanish will also open up economic opportunities in Spain and Latin America for future generations of Pinoys. In fact, I'm really starting to feel the urgency of using Spanish: I've been asked several times to translate materials from Spanish to English (despite my obvious deficiencies in Spanish), and I had one project which required me to call South America! ("si, si, mas despacio por favor, lo siento...gracias). I refuse to rely on Babel Fish.
More significantly, facility in Spanish will also open up economic opportunities in Spain and Latin America for future generations of Pinoys. In fact, I'm really starting to feel the urgency of using Spanish: I've been asked several times to translate materials from Spanish to English (despite my obvious deficiencies in Spanish), and I had one project which required me to call South America! ("si, si, mas despacio por favor, lo siento...gracias). I refuse to rely on Babel Fish.
The assertion that Spanish is a symbol of subjugation and imperialism in our modern times is a lot of crap and counter-productive. Spanish is no more a symbol of exploitation than English. Whether we like it or not, we share a cultural heritage with Spain. And Spanish, despite being the language of our colonizers, was also the language of our heroes and martyrs who set this country free. Our history as a people, painful it may be, is inextricably linked with the Spanish language. It is part of our cultural identity. More than economic considerations, Spanish is rightfully ours in the same way that we have come to embrace English and claim it as our own, and we should try to promote its usage again and restore it to its rightful place, as una idioma oficial de la Republica de las Filipinas.
Here's the article (thru EFE):
miércoles 8 de agosto, 3:54 PM
Buenos Aires, 8 ago (EFE).- La presidenta de Filipinas, Gloria Macapagal Arroyo, estudia devolver al español en enero la condición de idioma oficial que perdió en 1987 y para ello pedirá colaboración a España, anunció hoy el secretario de la Asociación de Academias de la Lengua Española, Humberto López Morales.
Al inaugurar un coloquio en Buenos Aires sobre la lengua española, López Morales afirmó que la gobernante filipina hará su petición de ayuda a España durante la visita que tiene prevista a ese país en diciembre.
La colaboración de España con su antigua colonia puede consistir, según el filólogo cubano nacionalizado español, en el envío de profesores y material bibliográfico para la enseñanza del idioma, entre otras medidas.
Si logra ayuda de las autoridades de España, posiblemente en enero dicte un decreto que oficialice el idioma español, apuntó López Morales.
Aunque Macapagal Arroyo ya ha expresado este deseo públicamente, es la primera vez que se concreta una fecha.
En abril pasado, el Instituto Cervantes de Manila pidió al Gobierno filipino que volviera a incluir el estudio del español como lengua oficial dentro del currículum de los alumnos de la escuela pública.
Filipinas suprimió el español de su sistema educativo en 1987, durante el Gobierno de la presidenta Corazón Aquino, bajo la nueva Constitución que se redactó tras la caída del régimen de Ferdinand Marcos.
Más de 5.000 personas estudian actualmente español en el país, según datos del Instituto Cervantes. EFE e/cw/egn
miércoles 8 de agosto, 3:54 PM
Buenos Aires, 8 ago (EFE).- La presidenta de Filipinas, Gloria Macapagal Arroyo, estudia devolver al español en enero la condición de idioma oficial que perdió en 1987 y para ello pedirá colaboración a España, anunció hoy el secretario de la Asociación de Academias de la Lengua Española, Humberto López Morales.
Al inaugurar un coloquio en Buenos Aires sobre la lengua española, López Morales afirmó que la gobernante filipina hará su petición de ayuda a España durante la visita que tiene prevista a ese país en diciembre.
La colaboración de España con su antigua colonia puede consistir, según el filólogo cubano nacionalizado español, en el envío de profesores y material bibliográfico para la enseñanza del idioma, entre otras medidas.
Si logra ayuda de las autoridades de España, posiblemente en enero dicte un decreto que oficialice el idioma español, apuntó López Morales.
Aunque Macapagal Arroyo ya ha expresado este deseo públicamente, es la primera vez que se concreta una fecha.
En abril pasado, el Instituto Cervantes de Manila pidió al Gobierno filipino que volviera a incluir el estudio del español como lengua oficial dentro del currículum de los alumnos de la escuela pública.
Filipinas suprimió el español de su sistema educativo en 1987, durante el Gobierno de la presidenta Corazón Aquino, bajo la nueva Constitución que se redactó tras la caída del régimen de Ferdinand Marcos.
Más de 5.000 personas estudian actualmente español en el país, según datos del Instituto Cervantes. EFE e/cw/egn
No comments:
Post a Comment